Letter from an unidentified writer
MLA Citation
“Letter from an unidentified writer.” Digital Gallery. BGSU University Libraries, 31 Mar. 2023, digitalgallery.bgsu.edu/items/show/41531. Accessed 11 July 2025.
Share
Tags
Title | Letter from an unidentified writer |
---|---|
Subject | Carson, Grace McClurg, 1884-1979 |
Women missionaries--Correspondence | |
China--Politics and government | |
China--Social conditions | |
Description | Unidentified sender discusses troubles in the Hinghwa region with anti-church rhetoric. Also discusses a young girl who was in need of assistance going back to school. |
Source | Grace McClurg Carson papers; MS-0243; Center for Archival Collections; University Libraries; Bowling Green State University |
Rights | |
Format | Correspondence |
application/pdf | |
Language | eng |
Identifier | ms00243_b001_f007_i00014.pdf |
https://digitalgallery.bgsu.edu/items/show/41531 | |
Is Referenced By | https://lib.bgsu.edu/findingaids/repositories/4/resources/1558 |
Type | Text |
We are very well so you must not worry about us and we hope that your body has (?) God’s protection and that you are 10 parts (perfectly) well [? Peaceful] . . . . 2 or 3 months ago our Hinghwa region was greatly troubled. (?) was a group of people which always came to church on Sundays to create a disturbance, even blaspheming the name of Jesus Christ. Everywhere posters were put up on the walls calling for opposition to the Christian church. These posters along walls are the time-honored propagators of news. Now we thank our heavenly father that things are very much quieter, and we also read in the newspapers that foreigners are to be protected, their lives, possessions, churches, and schools. Please, people of your country, for the sake of the Gospel of Christ, please certainly come to Hinghwa. . . . It already seems several years since you left us . . . and we hope that you will speedily come home. . . (?) we have been in trouble we have thought of you the more . . . that we have had opportunity to study this far, we will never cease to give thanks to God. We do no know what is ahead for next time and are sorrowful. . . Pray for us that we may be usable vessels for the Master’s need, that we may be faithful servants, surviving him our whole lives . . . Please write to tell us when you are coming back to Hinghwa, for we are (?). I hear that Margaret + Ruth are writing you, so I will write a little, too. When you left, you gave me some parting words of advice, which I have not forgotten. Oh, Miss - ! I am a girl without any family and very poor. You left these lovely surroundings [lovely to her] to go out and find me and bring me back to school. [Even while a little girl she had to drop out of school for a time to care for a widowed mother, who was sick and died, a destitute old relative took her to his home and would not allow her to come back to us. She could be betrothed and bring him in some easy money. How we located her and hunted her out, winning permission against great odds to bring the child back to school, is a whole story in itself.] I have now finished the grades and am very, very grateful to you. My (?) truly is very happy that I have had At present I am just living in the primary school doing whatever hard work I can find to do. Because the foreign women are not here, no new pupils were rec’d in H.S. this semester, so . . . . I hope that you will pray for me that I may be a good girl. |